Ensin K-pop, nyt K-ruoka: näin korealainen keittiö valloittaa länttä

Kirjoittanut Niko Patsumi · 14 joulukuun, 2025 · 4 viikkoa sitten
Ensin K-pop, nyt K-ruoka

Korean-amerikkalaisen tv-kokin Judy Joon keittiössä Lontoossa ryhmä ruokatoimittajia opettelee kimchin valmistusta. Muovisiin käsineisiin puetut kädet hierovat kirkkaanpunaista tahnaa kiinankaaliviipaleisiin – prosessi, joka yhdistää länsimaisen keittiön tuhansia kilometrejä päässä sijaitsevaan kulttuuriperintöön.

Kimchi, terävä käynyt kaali, on muuttunut korealaisen ruoan symboliksi Britanniassa. ”Se on korealaisen keittiön kulmakivi”, Judy sanoo. Perinteisesti korealaiset syövät kimchiä joka päivä, ja reseptit siirtyvät sukupolvelta toiselle kuin perheaarteet.

@codehospitality

Kimchi masterclass at Judy Joo’s home to celebrate the launch of the Korean Food Aisle at @Ocado! #kimchi #koreanfood #korean #gochujang #koreancuisine @judyjoochef @KoreaFoodsUK

♬ Golden – HUNTR/X & EJAE & AUDREY NUNA & REI AMI & KPop Demon Hunters Cast

Hallituksen kampanjasta sosiaaliseen mediaan

Vuonna 2009 Etelä-Korean hallitus käynnisti ”Global Hansik” -kampanjan nostaakseen korealaisen ruoan profiilia ulkomailla. Ohjelma sai kritiikkiä selkeiden tulosten puutteesta, mutta hallituksen tutkimukset viittasivat myöhemmin siihen, että tietoisuus kasvoi suurissa kaupungeissa 2010-luvun alkupuoliskolla.

Sen jälkeen korealainen ruoka on kulkenut laajemman ”K-aallon” mukana. Ruokaan keskittyvä draama Bon Appétit, Your Majesty on esitellyt fuusioannoksia, ja kilpailuohjelma Culinary Class Wars palaa toiselle kaudelle Netflixissä tässä kuussa.

Muutos näkyy kauppojen hyllyillä. Waitrosen verkkosivuilla ”Korean BBQ” -haut ovat nousseet yli 60 prosenttia vuodessa, ja gochujang-tahnan myynti on kasvanut yli 70 prosenttia. Kimchi on nopeimmin kasvavia kansainvälisiä tuotteita.

Ravitsemusterapeutti Emer Lowry selittää käyneiden ruokien suosiota: ”Ne parantavat makua ja rakennetta, mutta tarjoavat myös etuja suolistolle ja monipuolisemmalle mikrobistolle.”

Bibigin analyysi osoittaa, että brittiläisten TikTok-julkaisut korealaisesta ruoasta ovat nousseet alle 10 000:sta vuonna 2023 yli 17 000:een vuonna 2025.

Kun ainekset eivät ole samat

Pohjois-Lontoon ravintolassa Cálongissa kokki Joo Won tutkii, mitä korealaisen ruoan valmistaminen Britanniassa tarkoittaa. Uransa alkuvaiheessa lontoolaisessa hotellin keittiössä hän työskenteli kokkien kanssa eri maista. Vuorojen välillä he valmistivat toisilleen kotiruokia, kunnes eräänä päivänä muut pyysivät häntä tekemään jotain korealaista.

”Kun he pyysivät minua tekemään korealaista ruokaa, tajusin etten osannut”, hän kertoo. ”Korealaisena ja kokkina se oli noloa.”

Hän alkoi palata ruokiin, joiden parissa kasvoi – ei vain ravintolan perusruokiin, vaan kotiruokaan. ”Koreassa ruokamme perusta on jang”, hän sanoo viitaten käyneisiin tahnoihin ja kastikkeisiin kuten doenjang, ganjang ja gochujang.

Britanniassa haaste on erilainen. ”Emme voi saada täsmälleen samoja ainesosia täällä kuin Koreassa. Iso kysymys on: miten tulkitsemme brittiläisten ainesosien luonnetta korealaisella tavalla?”

Hänen ravintolansa käyttää korealaisia tekniikoita ja makuja, mutta luottaa siihen, mitä Britanniassa on saatavilla. ”Jos ainesosa ei sovi korealaiseen mausteeseen, gochujangista ei ole pakko laittaa siihen. Jos jokainen annos italialaisessa pastaravintolassa tulisi samalla kastikkeella, se tuntuisi oudolta.”

Joo uskoo kokkien löytävän helpommin autenttisia tuotteita korealaisen ruoan suosion kasvaessa. ”Tällä hetkellä olemme vasta alussa. Tuntuu, että olemme juuri saavuttaneet lähtöviivan.”

Переглянути цей допис в Instagram

Допис, поширений Calong (@calonglondon)

Jeong ja inyeon pöydässä

Ruoka on korealaisen ruokailukulttuurin tärkein osa, mutta Yoonsun Chang, joka pyörittää korealaista illalliskerhoa, korostaa muutakin. Jeong tarkoittaa syvää lämpöä ja huolenpitoa, joka liitetään korealaiseen vieraanvaraisuuteen. Inyeon taas kuvaa merkityksellisiä yhteyksiä, joita syntyy pöydässä.

LoKoLi – lyhenne sanoista ”Lovely Korean Life” – on yhden naisen projekti, joka luo kertaluontoisia ruokailukokemuksia korealaisen ruoan ja kulttuurin ympärille. Vieraat hänen kuukausittaisissa kerhoissaan sanovat haluavansa enemmän kuin ilmeisiä K-kulttuurin elementtejä. He tuntevat jo musiikin ja draamat. He etsivät hiljaisempaa, arkista puolta: pöydän kattamista, tarinoita arkipäivän ruokien takana.

Yoonsun kiinnittää huomiota myös siihen, miten korealainen ruoka esiintyy korealaisten tilojen ulkopuolella. Hän muistaa ajan, jolloin ”kimchi-hampurilaiset” Britanniassa käyttivät yleisiä suolakurkkuja. Nyt pubit ja ravintolat käyttävät yhä enemmän oikeaa kimchiä. ”Sen näkeminen saa tuntemaan, että korealainen kulttuuri on todella levinnyt.”

Viraali video muutti syömistottumukset

Brittiläisille YouTubereille Armandille ja Maxille tutustuminen korealaiseen ruokaan tuli Korean Englishman -kanavan viraalin videon kautta. Parikymppisinä he sanovat, että päivä muutti heidän tapansa syödä.

Videossa he maistoivat korealaista katukaturuokaa koulunsa leikkikentällä. Se keräsi kymmeniä miljoonia katselukertoja ja vei heidät lopulta Koreaan, missä he kokeilivat grillattua, myöhäisillan ramyunia ja koululounaita.

”Makuprofiilit olivat niin erilaisia kuin mihin olimme tottuneet”, Max kertoo. ”Käynyttä kaalia, kimchiä, emme olleet koskaan maistaneet sitä. Se oli herkullista. En voi edes verrata sitä mihinkään.”

Judyn keittiössä, kun kaalit katoavat purkkeihin, hän selittää kunnollisen kimchin tarvitsevan viikkoja käydäkseen. Osallistujia kannustetaan kuitenkin maistamaan sitä kehittyessä – kuten ihmiset tekevät valmistaessaan sitä kotona.

Korealainen ruoka Britanniassa on nuorta verrattuna muihin keittiöihin. Se ei ole korvannut kenenkään perjantai-illan noutoa. Mutta illallikerhoista ja YouTube-kanavilta supermarkettien käytäville ja pieniin asuntoihin, missä ihmiset oppivat tekemään kimchiä ensimmäistä kertaa, se muuttuu tasaisesti osaksi arkea.